Get all 22 Acoustic Breezes - Rahel releases available on Bandcamp and save 20%.
Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Trust Your Vision with Acoustic Breezes - RAHEL, Your Child Needs Music (119 Songs & Rhymes in English), Golden Oldies for the Whole Family, Celebrate Tu b'Shevat with Rahel, Musicology, Raw LOVE, Alice, Where Are You Going?, Rahel & Rootes - Almost There!, and 14 more.
1. |
||||
Tree of Life עץ חיים היא
c 1994 Ann R. Silverman-Limor aka Rahel
עץ חיים היא
ענפיה שורשיה
עץ חיים היא
חלקיקי זהב
לבונה
מגוני הקשת
מתנוססים
מתנוצצים
עיניים זוהרות
עיניה זוהרות
עץ חיים היא
Etz, Etz khayim hee – Etz, etz khayim hee } x2
Anfay-hah, shor-shay – hah…. } x2
Etz, Etz khayim hee – Etz, etz khayim hee } x2
Interlude…
Khel-kee-kay zahav…. Leh-voh-nah… mig-vah-nay ha-keh-shet
Mit-noh-seh-sim….. Mit-noh-tseh-tsim….
Ay-nie-yim zo-ha-rot…. Ay-nay-hah zo-ha-rot….
Etz, Etz khayim hee – Etz, etz khayim hee } x2
She is the Tree of Life. } x2
With branches and roots sturdy and strong.} x2
She is the Tree of Life.} x2
Interlude…
Specks of glistening gold. Fragrant incense.
All the colors of the rainbow. To heavens rise. To heavens high.
Sparkling radiant eyes. Glorious glowing eyes.
She is the Tree of Life! } x2
|
||||
2. |
HaShem Eckhad ה׳ אחד
08:55
|
|||
HaShem Eckhad ה׳ אחד
c 2004 Ann R. Silverman-Limor aka Rahel
ה׳ אחד
שמע ישראל
ה׳ אחד
HaShem Eckhad
Shema Yisrael
HaShem Eckhad
|
||||
3. |
||||
Shamraynee Psalm 16:1,5 תְּהִלִּים
Michtam of David. מִכְתָּם לְדָוִד
c 2004 Ann R. Silverman-Limor aka Rahel
א שָׁמְרֵנִי אֵל, כִּי-חָסִיתִי בָךְ.
ה ה, מְנָת-חֶלְקִי וְכוֹסִי-- אַתָּה, תּוֹמִיךְ גּוֹרָלִי.
1. Keep me, O God; for I have taken refuge in Thee.
5 O LORD, the portion of mine inheritance and of my cup, Thou maintainest my lot.
|
||||
4. |
||||
Simchu va'Adoshem 32:11 שִׂמְחוּ בַ-ה
c 2004 Ann R. Silverman-Limor aka Rahel
יא שִׂמְחוּ בַיהוָה וְגִילוּ, צַדִּיקִים; וְהַרְנִינוּ, כָּל-יִשְׁרֵי-לֵב.
Simchu va'Adoshem v'gilu tzaddikim
V'harneenu kol yisray lev
11 Be glad in the LORD, and rejoice, ye righteous; and shout for joy, all ye that are upright in heart.
|
||||
5. |
||||
Ashray Maskeel (41:2) אַשְׁרֵי, מַשְׂכִּיל
c 2004 Ann R. Silverman-Limor aka Rahel
ב אַשְׁרֵי, מַשְׂכִּיל אֶל-דָּל; בְּיוֹם רָעָה, יְמַלְּטֵהוּ ה.
Ashray maskeel el dal
B'yom ra'ah yimaltayhu HaShem
2 Happy is he that considereth the poor; the LORD will deliver him in the day of evil.
|
||||
6. |
||||
Psalms Chapter 41: 13, 14 תְּהִלִּים
יג וַאֲנִי--בְּתֻמִּי, תָּמַכְתָּ בִּי; וַתַּצִּיבֵנִי לְפָנֶיךָ לְעוֹלָם.
יד בָּרוּךְ יְהוָה, אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל--מֵהָעוֹלָם, וְעַד הָעוֹלָם: אָמֵן וְאָמֵן.
13 And as for me, Thou upholdest me because of mine integrity, and settest me before Thy face for ever.
14 Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting and to everlasting. Amen, and Amen.
|
||||
7. |
||||
Psalms Chapter 41:14 בָּרוּךְ ה, אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל
יד בָּרוּךְ יְהוָה, אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל--מֵהָעוֹלָם, וְעַד הָעוֹלָם: אָמֵן וְאָמֵן.
14 Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting and to everlasting. Amen, and Amen.
|
||||
8. |
||||
Psalms Chapter 42:3,5 צָמְאָה נַפְשִׁי
ג צָמְאָה נַפְשִׁי, לֵאלֹהִים-- לְאֵל חָי:
ה אֵלֶּה אֶזְכְּרָה, וְאֶשְׁפְּכָה עָלַי נַפְשִׁי
כִּי אֶעֱבֹר בַּסָּךְ, אֶדַּדֵּם עַד-בֵּית אֱלֹהִים:
בְּקוֹל-רִנָּה וְתוֹדָה; הָמוֹן חוֹגֵג.
3 My soul thirsteth for God, for the living God:
5 These things I remember, and pour out my soul within me,
how I passed on with the throng, and led them to the house of God,
with the voice of joy and praise, a multitude keeping holyday.
|
||||
9. |
||||
Psalms Chapter 42:8 תְּהוֹם-אֶל-תְּהוֹם
ח תְּהוֹם-אֶל-תְּהוֹם קוֹרֵא, לְקוֹל צִנּוֹרֶיךָ;
כָּל-מִשְׁבָּרֶיךָ וְגַלֶּיךָ, עָלַי עָבָרוּ.
8 Deep calleth unto deep at the voice of Thy cataracts;
all Thy waves and Thy billows are gone over me.
|
||||
10. |
Yomam (42:9) יוֹמָם
06:25
|
|||
ט יוֹמָם, יְצַוֶּה יְהוָה חַסְדּוֹ, וּבַלַּיְלָה, שִׁירֹה עִמִּי--
תְּפִלָּה, לְאֵל חַיָּי. 9 By day the LORD will command His lovingkindness, and in the night His song shall be with me, {N}
even a prayer unto the God of my life.
|
||||
11. |
||||
יא אֱלֹקי חסדו (חַסְדִּי) יְקַדְּמֵנִי; אֱלֹהִים, יַרְאֵנִי בְשֹׁרְרָי. 11 The God of my mercy will come to meet me; God will let me gaze upon mine adversaries.
|
||||
12. |
||||
יח עֻזִּי, אֵלֶיךָ אֲזַמֵּרָה: כִּי-אֱלֹהִים מִשְׂגַּבִּי, אֱלֹהֵי חַסְדִּי. 18 O my strength, unto Thee will I sing praises; for God is my high tower, the God of my mercy. {P}
|
||||
13. |
Kolee (77:2) קוֹלִי
03:02
|
|||
ב קוֹלִי אֶל-אֱלֹהִים וְאֶצְעָקָה; קוֹלִי אֶל-אֱלֹהִים, וְהַאֲזִין אֵלָי. 2 I will lift up my voice unto God, and cry; I will lift up my voice unto God, that He may give ear unto me.
|
||||
14. |
||||
ד כִּי אֶלֶף שָׁנִים, בְּעֵינֶיךָ-- כְּיוֹם אֶתְמוֹל, כִּי יַעֲבֹר;
וְאַשְׁמוּרָה בַלָּיְלָה. 4 For a thousand years in Thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
יב לִמְנוֹת יָמֵינוּ, כֵּן הוֹדַע; וְנָבִא, לְבַב חָכְמָה. 12 So teach us to number our days, that we may get us a heart of wisdom.
|
||||
15. |
||||
ב בְּטֶרֶם, הָרִים יֻלָּדוּ-- וַתְּחוֹלֵל אֶרֶץ וְתֵבֵל;
וּמֵעוֹלָם עַד-עוֹלָם, אַתָּה אֵל. 2 Before the mountains were brought forth, or ever Thou hadst formed the earth and the world, {N}
even from everlasting to everlasting, Thou art God.
|
||||
16. |
||||
17. |
||||
Psalms Chapter 105: 2, 3, 5 תְּהִלִּים
ב שִׁירוּ-לוֹ, זַמְּרוּ-לוֹ; שִׂיחוּ, בְּכָל-נִפְלְאוֹתָיו.
ג הִתְהַלְלוּ, בְּשֵׁם קָדְשׁוֹ; יִשְׂמַח, לֵב מְבַקְשֵׁי יְהוָה.
ה זִכְרוּ--נִפְלְאוֹתָיו אֲשֶׁר-עָשָׂה;
2 Sing unto Him, sing praises unto Him; speak ye of all His marvellous works.
3 Glory ye in His holy name; let the heart of them rejoice that seek the LORD.
5 Remember His marvellous works that He hath done,
|
||||
18. |
||||
א עַל נַהֲרוֹת, בָּבֶל--שָׁם יָשַׁבְנוּ, גַּם-בָּכִינוּ: בְּזָכְרֵנוּ, אֶת-צִיּוֹן. 1 By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.
ב עַל-עֲרָבִים בְּתוֹכָהּ-- תָּלִינוּ, כִּנֹּרוֹתֵינוּ. 2 Upon the willows in the midst thereof we hanged up our harps.
ד אֵיךְ--נָשִׁיר אֶת-שִׁיר-יְהוָה: עַל, אַדְמַת נֵכָר. 4 How shall we sing the LORD'S song in a foreign land?
|
||||
19. |
||||
ג :
שִׁירוּ לָנוּ, מִשִּׁיר צִיּוֹן. 3 For there they that led us captive asked of us words of song, and our tormentors asked of us mirth: {N}
'Sing us one of the songs of Zion.'
ה אִם-אֶשְׁכָּחֵךְ יְרוּשָׁלִָם-- תִּשְׁכַּח יְמִינִי. 5 If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning.
|
||||
20. |
||||
א הַלְלוּקהּ:
הַלְלוּ-אֵל בְּקָדְשׁוֹ; הַלְלוּהוּ, בִּרְקִיעַ עֻזּוֹ. 1 Hallelujah. {N}
Praise God in His sanctuary; praise Him in the firmament of His power.
ב הַלְלוּהוּ בִגְבוּרֹתָיו; הַלְלוּהוּ, כְּרֹב גֻּדְלוֹ. 2 Praise Him for His mighty acts; praise Him according to His abundant greatness.
ג הַלְלוּהוּ, בְּתֵקַע שׁוֹפָר; הַלְלוּהוּ, בְּנֵבֶל וְכִנּוֹר. 3 Praise Him with the blast of the horn; praise Him with the psaltery and harp.
ד הַלְלוּהוּ, בְּתֹף וּמָחוֹל; הַלְלוּהוּ, בְּמִנִּים וְעֻגָב. 4 Praise Him with the timbrel and dance; praise Him with stringed instruments and the pipe.
ה הַלְלוּהוּ בְצִלְצְלֵי-שָׁמַע; הַלְלוּהוּ, בְּצִלְצְלֵי תְרוּעָה. 5 Praise Him with the loud-sounding cymbals; praise Him with the clanging cymbals.
ו כֹּל הַנְּשָׁמָה, תְּהַלֵּל יָהּ: הַלְלוּקהּ 6 Let every thing that hath breath praise the LORD. {S} Hallelujah. {P}
|
||||
21. |
||||
א הַלְלוּקהּ:
הַלְלוּ-אֵל בְּקָדְשׁוֹ; הַלְלוּהוּ, בִּרְקִיעַ עֻזּוֹ. 1 Hallelujah. {N}
Praise God in His sanctuary; praise Him in the firmament of His power.
ב הַלְלוּהוּ בִגְבוּרֹתָיו; הַלְלוּהוּ, כְּרֹב גֻּדְלוֹ. 2 Praise Him for His mighty acts; praise Him according to His abundant greatness.
ג הַלְלוּהוּ, בְּתֵקַע שׁוֹפָר; הַלְלוּהוּ, בְּנֵבֶל וְכִנּוֹר. 3 Praise Him with the blast of the horn; praise Him with the psaltery and harp.
ד הַלְלוּהוּ, בְּתֹף וּמָחוֹל; הַלְלוּהוּ, בְּמִנִּים וְעֻגָב. 4 Praise Him with the timbrel and dance; praise Him with stringed instruments and the pipe.
ה הַלְלוּהוּ בְצִלְצְלֵי-שָׁמַע; הַלְלוּהוּ, בְּצִלְצְלֵי תְרוּעָה. 5 Praise Him with the loud-sounding cymbals; praise Him with the clanging cymbals.
ו כֹּל הַנְּשָׁמָה, תְּהַלֵּל יָהּ: הַלְלוּקהּ. 6 Let every thing that hath breath praise the LORD. {S} Hallelujah. {P}
|
Acoustic Breezes - Rahel Israel
"A breath of fresh air. Makes my heart feel good!"
~ ~ ~ ~~~~~~~~~~~
Songs & compositions that are Intelligent, well-crafted & musically sophisticated. Rahel's music uplifts, refreshes, comforts & inspires.
Contact Acoustic Breezes - Rahel
Streaming and Download help
If you like Acoustic Breezes - Rahel, you may also like: